Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

savour of a burnt sacrifice

  • 1 κνῖσα

    κνῖσα, [dialect] Ep.[full] κνίση [ῑ], ης, ,
    A steam and odour of fat which exhales from roasting meat, smell or savour of a burnt sacrifice ( ἡ λιπαροῦ θυμίασις, opp. λιγνύς, Arist.Mete. 387b6, cf. 388a5);

    κνίση δ' οὐρανὸν ἷκεν ἑλισσομένη περὶ καπνῷ Il.1.317

    ;

    κνίσην δ' ἐκ πεδίου ἄνεμοι φέρον οὐρανὸν εἴσω 8.549

    , cf.Ar.Av. 193, 1517: generally, odour of savoury meat, Id.Ach. 1045 (lyr.), Alex.261.4;

    αἱ ἐκ τῶν αἱμάτων καὶ σαρκῶν κ. Porph. Abst.2.42

    ; of eructations, Xenocr. ap. Orib.2.58.152.
    II that which causes this smell, fat caul (cf. κνῖσα· ἐπίπλους, AB1095), in which the flesh of the victim was wrapped and burnt,

    μηρούς τ' ἐξέταμον κατά τε κνίσῃ ἐκάλυψαν Il.1.460

    , cf. Od.18.45, 119, etc.;

    κνίσῃ τε κῶλα συγκαλυπτά A.Pr. 496

    :—κνίσσα, κνίσση are incorrect forms, cf. Hdn.Gr.2.901, al.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κνῖσα

  • 2 κνισάν

    κνῑσᾶν, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem gen pl (doric aeolic)
    κνῑσᾶν, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem gen pl (epic doric aeolic)
    κνῑσᾶν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κνῑσᾶν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κνῑσᾶν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    κνῑσᾶ̱ν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (epic doric)
    κνῑσᾶν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (attic doric)
    κνισός
    masc /fem gen pl (doric)
    ——————
    κνῑσᾷν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act

    Morphologia Graeca > κνισάν

  • 3 κνισά

    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj mp 2nd sg
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 3rd sg
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 3rd sg (epic)
    κνισός
    fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κνισά

  • 4 κνισᾷ

    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj mp 2nd sg
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 3rd sg
    κνῑσᾷ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 3rd sg (epic)
    κνισός
    fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κνισᾷ

  • 5 κνισώμεν

    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 1st pl
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres subj act 1st pl
    κνῑσῶμεν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres ind act 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κνισώμεν

  • 6 κνισῶμεν

    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 1st pl
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    κνῑσῶμεν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres subj act 1st pl
    κνῑσῶμεν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres ind act 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κνισῶμεν

  • 7 κνισάντι

    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc /neut dat sg (doric aeolic)
    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 3rd pl (doric)
    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 3rd pl (doric)
    κνῑσᾶντι, κνισήεις
    full of the steam of burnt sacrifice: masc /neut dat sg

    Morphologia Graeca > κνισάντι

  • 8 κνισᾶντι

    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc /neut dat sg (doric aeolic)
    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres subj act 3rd pl (doric)
    κνῑσᾶντι, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 3rd pl (doric)
    κνῑσᾶντι, κνισήεις
    full of the steam of burnt sacrifice: masc /neut dat sg

    Morphologia Graeca > κνισᾶντι

  • 9 κνίση

    κνί̱ση, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    κνί̱ση, κνῖσος
    neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    κνί̱ση, κνῖσος
    neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    κνί̱ση, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres imperat act 2nd sg (doric)
    κνί̱ση, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    κνί̱ση, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    κνίζω
    scratch: aor subj mid 2nd sg
    κνίζω
    scratch: aor subj act 3rd sg
    κνίζω
    scratch: fut ind mid 2nd sg
    κνί̱σῃ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem dat sg (attic epic ionic)
    κνί̱σῃ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κνίση

  • 10 κνισήν

    κνίζω
    scratch: fut inf act (doric)
    κνῑσῆν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (doric ionic)
    κνῑσῆν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κνισήν

  • 11 κνισῆν

    κνίζω
    scratch: fut inf act (doric)
    κνῑσῆν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (doric ionic)
    κνῑσῆν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κνισῆν

  • 12 κνισούν

    κνίζω
    scratch: fut part act masc voc sg (doric)
    κνίζω
    scratch: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)
    κνῑσοῦν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc voc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσοῦν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part act masc voc sg
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > κνισούν

  • 13 κνισοῦν

    κνίζω
    scratch: fut part act masc voc sg (doric)
    κνίζω
    scratch: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)
    κνῑσοῦν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act masc voc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσοῦν, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part act masc voc sg
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part act neut nom /voc /acc sg
    κνῑσοῦν, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > κνισοῦν

  • 14 κνισούμενον

    κνίζω
    scratch: fut part mid masc acc sg (doric)
    κνίζω
    scratch: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric)
    κνῑσούμενον, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσούμενον, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic)
    κνῑσούμενον, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part mp masc acc sg
    κνῑσούμενον, κνισόω
    turn into fatty smoke: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > κνισούμενον

  • 15 κνισώσας

    κνῑσώσᾱς, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    κνῑσώσᾱς, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres part act fem gen sg (doric)
    κνῑσώσᾱς, κνισόω
    turn into fatty smoke: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κνισώσας

  • 16 κνίσα

    κνίζω
    scratch: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    κνί̱σᾱ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem nom /voc /acc dual
    κνί̱σᾱ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem nom /voc /acc dual (epic)
    κνί̱σᾱ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem nom /voc sg (epic doric aeolic)
    κνί̱σᾱ, κνῖσος
    neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    κνί̱σᾱ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres imperat act 2nd sg
    κνί̱σᾱ, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    κνίσαι, κνίζω
    scratch: aor imperat mid 2nd sg
    κνίσαι, κνίζω
    scratch: aor inf act
    κνί̱σᾱͅ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem dat sg (doric aeolic)
    κνί̱σᾱͅ, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem dat sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κνίσα

  • 17 κνίσει

    κνίζω
    scratch: aor subj act 3rd sg (epic)
    κνίζω
    scratch: fut ind mid 2nd sg
    κνίζω
    scratch: fut ind act 3rd sg
    κνί̱σει, κνῖσος
    neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    κνί̱σεϊ, κνῖσος
    neut dat sg (epic ionic)
    κνί̱σει, κνῖσος
    neut dat sg
    κνί̱σει, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)
    κνί̱σει, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > κνίσει

  • 18 κνίσην

    κνίζω
    scratch: fut inf act (doric aeolic)
    κνί̱σην, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem acc sg (attic epic ionic)
    κνί̱σην, κνῖσος
    neut acc sg
    κνί̱σην, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    κνί̱σην, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κνίσην

  • 19 κνίσης

    κνί̱σης, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem gen sg (attic epic ionic)
    κνί̱σης, κνῖσα
    steam and odour of fat: fem gen sg (attic epic ionic)
    κνί̱σης, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: pres ind act 2nd sg
    κνί̱σης, κνισάω
    fill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κνίσης

  • 20 κνίσα

    1 savour of burnt sacrifice, burnt sacrifice πολλὰ μὲν λοιβαῖσιν ἀγαζόμενοι πρώταν θεῶν, πολλὰ δὲ κνίσᾳ (ταῖς θυσίαις. Σ.) N. 11.7

    Lexicon to Pindar > κνίσα

См. также в других словарях:

  • Sacrifice — • This term is identical with the English offering (Latin offerre) and the German Opfer Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sacrifice     Sacrifice      …   Catholic encyclopedia

  • Holocaust (sacrifice) — A holocaust is a religious animal sacrifice that is completely consumed by fire. The word derives from the Ancient Greek holocaustos ( ὁλόκαυστος = ὁλον [wholely] + καυστος burnt), which is used solely for one of the major forms of sacrifice.… …   Wikipedia

  • κνισᾶν — κνῑσᾶν , κνῖσα steam and odour of fat fem gen pl (doric aeolic) κνῑσᾶν , κνῖσα steam and odour of fat fem gen pl (epic doric aeolic) κνῑσᾶν , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres part act masc voc sg (doric aeolic) κνῑσᾶν ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Leviticus 1 — 1 And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, 2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the …   The King James version of the Bible

  • κνισᾷ — κνῑσᾷ , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres subj mp 2nd sg κνῑσᾷ , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres ind mp 2nd sg (epic) κνῑσᾷ , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres subj act 3rd sg κνῑσᾷ ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κνισῶμεν — κνῑσῶμεν , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres subj act 1st pl (attic epic ionic) κνῑσῶμεν , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres ind act 1st pl κνῑσῶμεν , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres subj …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κνισᾶντι — κνῑσᾶντι , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres part act masc/neut dat sg (doric aeolic) κνῑσᾶντι , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres subj act 3rd pl (doric) κνῑσᾶντι , κνισάω fill with the savour of burnt… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κνίση — κνί̱ση , κνῖσα steam and odour of fat fem nom/voc sg (attic epic ionic) κνί̱ση , κνῖσος neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) κνί̱ση , κνῖσος neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) κνί̱ση , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Leviticus 8 — 1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread; 3 And gather thou all the congregation… …   The King James version of the Bible

  • κνισοῦν — κνίζω scratch fut part act masc voc sg (doric) κνίζω scratch fut part act neut nom/voc/acc sg (doric) κνῑσοῦν , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres part act masc voc sg (attic epic doric ionic) κνῑσοῦν , κνισάω fill with the… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κνισούμενον — κνίζω scratch fut part mid masc acc sg (doric) κνίζω scratch fut part mid neut nom/voc/acc sg (doric) κνῑσούμενον , κνισάω fill with the savour of burnt sacrifice pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic) κνῑσούμενον , κνισάω fill with… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»